Games We Play - Oh, How I Want You More Than Anything I’ve Ever Wanted In My Entire Life (Wonderwall)
[Intro]
You're my wonderwall
妳是我的救贖
I'm a song that you'll forget
而我是妳終將遺忘的歌曲
So I'll strum these fucking chords until I'm stuck inside
your head
所以我大力演奏這些該死的和弦直到我烙印於妳腦海中
[Verse 1]
10 years and still no sign it's working
10年過去卻依舊毫無起色
My bottom dollars in your hands
我最後的希望掌握在妳手中
Well that's good for nothing
但那毫無意義
You've led me on since I was 13
從我13歲開始的曖昧關係
Still I'm John Cusack singing on your step
我依舊像John Cusack一樣在妳家門口放聲歌唱
Can you hear me?
妳有聽見我的聲音嗎?
[Pre-Chorus]
I'm not going home
我不打算回家
I'm not going home
我不打算回家
I'm not going home
我不打算回家
If you hold me close
如果妳緊緊抱住我
You'll save my soul
妳將拯救我的靈魂
[Chorus]
You're my wonderwall
妳是我的救贖
I'm a song that you'll forget
而我是妳終將遺忘的歌曲
So I'll strum these fucking chords until I'm stuck inside your head
所以我大力演奏這些該死的和弦直到我烙印於妳腦海中
How I want you more than I want anything
讓妳知道我需要妳甚過一切
Give up everything I love
為妳放棄所有我鍾愛的事物
Just give me something to believe
請給我繼續相信下去的希望
[Verse 2]
What would it take for you to fix me?
讓妳拯救我需要付出什麼代價?
I'd sell my soul for just a kiss
我願意出賣靈魂只為換取一個親吻
(One kiss)
(一個親吻)
And I cry for help, but you're not listening
我哭喊求救 但妳充耳不聞
I'd lose myself to take you with me
我願放棄自我只為與妳同行
What's another 10 years if maybe then you'll know
再等十年也無妨 若妳終究能夠明白
[Pre-Chorus]
I'm not going home
我不打算回家
I'm not going home
我不打算回家
I'm not going home
我不打算回家
If you hold me close
如果妳緊緊抱住我
You'll save my soul
妳將拯救我的靈魂
[Chorus]
You're my wonderwall
妳是我的救贖
I'm a song that you'll forget
而我是妳終將遺忘的歌曲
So I'll strum these fucking chords until I'm stuck inside your head
所以我大力演奏這些該死的和弦直到我烙印於妳腦海中
How I want you more than I want anything
讓妳知道我需要妳甚過一切
Give up everything I love
為妳放棄所有我鍾愛的事物
Just give me something to believe
請給我繼續相信下去的希望
[Breakdown]
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
[Bridge]
So cut me loose
就與我斷絕關係吧
If it's never gonna work with me and you
如果妳我之間永遠沒有可能
It's my heart you'll choose
If I'll ever get a chance to see this through
但如果我有機會讓妳看見 妳一定會選擇我的真心
[Chorus]
You're my wonderwall
妳是我的救贖
I'm a song that you'll forget
而我是妳終將遺忘的歌曲
So I'll strum these fucking chords until I'm stuck
所以我大力演奏這些該死的和弦直到我烙印於...
(I'm stuck)
(我困在原地)
How I want you more than I want anything
讓妳知道我需要妳甚過一切
Give up everything I love
為妳放棄所有我鍾愛的事物
Just give me something
請給我
Give me something to believe
給我繼續相信下去的希望
[Breakdown]
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
這首單曲於今年4月推出,
相較於疫情時因一首"I Hope You're Happy"在tiktok爆紅,
GWP在2024年的專輯《Life's Going Great》個人沒有非常喜歡,
他們也在爆紅後幾乎解散整個團體,
目前原始成員僅剩下主唱一人而已。
但就在前幾天被Youtube推薦了這首,
卻多少有點驚艷到我,
整體風格介於Pop punk與EMO(尤其是曲名)之間,
歌詞也很巧妙地借用了很多次文化的元素,
包含Oasis知名的"Wonderwall"與電影"Say Anything"的經典橋段。
整首歌借用Wonderwall的概念,
將對方比喻為自己的救贖,
但說真的這有點用情緒勒索方式,
希望自己暗戀十年的女生接受他,
至於Wonderall這首歌Oasis後來有澄清,
其實是寫給在谷底對自己伸出援手的友人,
並非一開始所聲稱是Noel寫給前妻的歌曲,
因此在這首歌中我沿用這樣的概念翻成救贖,
或是翻成綺夢可能也可以?
