close

【中文歌詞】blink-182 - IF YOU NEVER

 

 

blink-182 - IF YOU NEVER LEFT

[Chorus: Mark Hoppus & Tom DeLonge]
If you never left
如果妳從未離開
Would you still love me today?
妳會愛我依舊嗎?
Would you be full of regret?
妳是否備感後悔?
Would you be happy you stayed?
妳會因為選擇留下而快樂嗎?
If you never left
如果妳從未離開

[Verse 1: Tom DeLonge]
Staring through the window panes
穿透窗格凝視著外頭
Thinking what I can't explain
一邊思考我無法解釋的想法
I wonder if you're sleeping at night (Sleeping at night)
我好奇妳晚上能否安穩入睡?
'Cause even though you left my bed
儘管妳離開了我的床
You never really leave my head
卻從未離開我的腦海
I see you when I'm closing my eyes (Closing my eyes)
每當我閉上眼總會看見妳的身影

[Pre-Chorus: Tom DeLonge]
How do we get back there?
我們要如何回到從前?
Those nights, you told me that you were scared
那些妳跟我說妳感到害怕的夜晚
Those times, I remember you made me swear
那些我記得妳要我發誓的時刻
I would've followed you anywhere
我發誓我會陪妳到天涯海角

[Chorus: Mark Hoppus & Tom DeLonge]
If you never left
如果妳從未離開
Would you still love me today?
妳會愛我依舊嗎?
Would you be full of regret?
妳是否備感後悔?
Would you be happy you stayed?
妳會因為選擇留下而快樂嗎?
If you never left
如果妳從未離開
Would we grow up and change?
我們會成長並改變嗎?
Would we fix our mistakes?
我們會修復那些錯誤嗎?
Or would they just be the same?
抑或重蹈覆轍?
If you never left
如果妳從未離開

[Verse 2: Tom DeLonge]
Staring out a window, hey
凝視著窗外
Drinking every single day
每天買醉
I wonder if you have a good life (Have a good life)
我好奇妳是否過著幸福的人生
'Cause even though you stole my heart
因為儘管妳偷走了我的心
We never really got that far
我們卻沒能攜手走得更遠
I kinda wanna make this alright (Make this alright)
我有點想讓人生回到正軌了

[Pre-Chorus: Tom DeLonge]
How do we get back there?
我們該如何回到從前?
Those nights, you told me that you were scared
那些妳跟我說妳感到害怕的夜晚
Those times, I remember you made me swear
那些我記得妳要我發誓的時刻
I would've followed you anywhere
我發誓我會陪妳到天涯海角

[Chorus: Mark Hoppus & Tom DeLonge]
If you never left
如果妳從未離開
Would you still love me today?
妳會愛我依舊嗎?
Would you be full of regret?
妳是否備感後悔?
Would you be happy you stayed?
妳會因為選擇留下而快樂嗎?
If you never left
如果妳從未離開
Would we grow up and change?
我們會成長並改變嗎?
Would we fix our mistakes?
我們會修復那些錯誤嗎?
Or would they just be the same?
抑或重蹈覆轍?
If you never left
如果妳從未離開

[Bridge: Mark Hoppus]
If I never find you in front of me
如果我們再也不會見面
I just hope you get where you wanna be
我只希望妳能找到歸屬
Swear I always thought it was gonna be you
對天發誓我總覺得妳就是我的真命天女
Times like this I hope you remember me
在這樣的時刻我希望妳會記得我
I'm still holding on to your memory
我依舊緊抓著關於妳的回憶不放
I always thought it was gonna be you
我總覺得妳就是我的真命天女

[Chorus: Mark Hoppus & Tom DeLonge]
If you never left
如果妳從未離開
Would you still love me today?
妳會愛我依舊嗎?
Would you be full of regret?
妳是否備感後悔?
Would you be happy you stayed?
妳會因為選擇留下而快樂嗎?
If you never left
如果妳從未離開
Would we grow up and change?
我們會成長並改變嗎?
Would we fix our mistakes?
我們會修復那些錯誤嗎?
Or would they just be the same?
抑或重蹈覆轍?
If you never left

[Outro: Mark Hoppus]
If you never left
如果妳從未離開
If you never left
如果妳從未離開

 

這首歌同樣收錄在blink-182近期釋出的"ONE MORE TIME...Part.2"中,
算是這次額外收錄的8首新歌中最受歡迎的一首,
無論在社交平台或是youtube都廣受好評。
之前Travis曾向粉絲詢問這次釋出的"Not fun"、"All in my head"中,
哪一首是粉絲最希望拍成MV的時候,
就有粉絲就指出這首是最棒的一首,
並希望這首歌能被納入未來現場表演的歌單中,
Travis也親自回覆了他同意的論點。

雖然有看到一些粉絲討論這首歌其實是關於Tom離開樂團的What if心境,
但我覺得這就是一首單純的失戀歌曲,
關於你失去了覺得最適合自己的人,
在尚未走出傷痛並失去聯繫,
卻又想要知道對方的近況或猜想對方是否會跟自己一樣的想法。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 周里歐 的頭像
    周里歐

    震耳欲聾的樂聲間,聽見自我的聲音

    周里歐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()