close

【中文歌詞】blink-182 - YOU DON’T KN


 

 

 
blink-182 - YOU DON’T KNOW WHAT YOU’VE GOT
 
[Verse 1: Mark Hoppus]
One phone call wiped out a year
一通電話直接毀了一整年
Like waves swept under the pier
就像海浪不斷襲捲的碼頭
Long weeks of impending doom
臨近的厄運持續數週
Stuck in life’s waiting room
困於人生的候診室中
Always so close to goodbye
離別總是那麼近
Pushed so far over the line
被推得老遠直至界線之外
No new light under the moon
月下已無新光
Stuck in life’s waiting room
困於人生的候診室中
 
[Chorus: Tom DeLonge & Mark Hoppus]
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got, till it's almost gone
你不知道你擁有什麼 直到幾乎失去一切
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got, till it's over
你不知道你擁有什麼 直到厄運終止
 
[Verse 2: Mark Hoppus]
Another day in the life
生命中的某一天
You can’t look me in the eye
妳不敢直視我的雙眼
There’s nothing left you could say
妳已無話可說
It wouldn’t help anyway
反正也沒有幫助
This poison skin you can’t touch
妳無法碰觸我那劇毒的皮膚
Go on without me, my lovе
留我一人獨自前行吧 我的愛人
No kiss to send you away
就不吻別送妳離開了
It wouldn’t help anyway
反正也沒有幫助
 
[Chorus: Tom DeLonge & Mark Hoppus]
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got, till it's almost gone
你不知道你擁有什麼 直到幾乎失去一切
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got, till it's over
你不知道你擁有什麼 直到厄運終止
 
[Bridge: Mark Hoppus]
I begged for your forgiveness
我懇求妳的原諒
I made a deal with God
我與上帝做了交易
I took you all for granted
我把妳的一切視為理所當然
You can write my epilogue
故事的結局就留給妳來書寫
 
[Chorus: Tom DeLonge & Mark Hoppus]
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got, till it's almost gone
你不知道你擁有什麼 直到幾乎失去一切
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got
你不知道你擁有什麼
You don't know what you've got, till it's over
你不知道你擁有什麼 直到厄運終止
 
[Outro]
And over, and over, and over
一次又一次 一次又一次 一次又一次
And over, and over, and over
一次又一次 一次又一次 一次又一次
And over, and over, and over
一次又一次 一次又一次 一次又一次
And over, and over, and over
一次又一次 一次又一次 一次又一次
 
 
 
這首歌於今天23:00釋出官方歌詞MV,
再等一天blink-182新專輯《ONE MORE TIME...》就要開賣啦。
 
這首歌的開頭讓人回想起他們的知名單曲《Adam's Song》,
Verse的部分則比較接近第三張同名專輯,
副歌Tom的嗓音配合Mark的合聲真的超棒,
Bridge時Travis的鼓點讓人再次為他的編鼓天賦折服。
 
這首歌主要描述了Mark於2021年被診斷出淋巴癌的過程,
包括接到電話通知後心理上的折磨,
以及開始接受化療後心中對他老婆的愧疚與自暴自棄的想法。
基本上這首歌同樣貫穿了本張專輯的主題"再一次...",
在經歷了幾乎奪走生命的病痛後,
讓三人再次聚首,
不想再失去一起玩音樂的機會。
 
還真是沒想到會在專輯公布前丟出這麼猛的一首歌,
這首歌可能是目前釋出的5首歌曲中我最喜歡的了,
Mark的寫詞功力讓人彷彿回到plus 44,
極富詩意卻又淺顯易懂。
arrow
arrow

    周里歐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()