close

【中文歌詞】blink-182 - MORE THAN YO

 

 

blink-182 - MORE THAN YOU KNOW

[Verse 1: Mark Hoppus]
Your bed is the last battlefield, a nuclear weapon
你的床成了最後的戰場 就像核武
Let's search and destroy all the innocent throats we can step on
開始搜索並摧毀所有我們可以踐踏的無辜之喉
You bury your face underneath halfhearted confessions
你將面孔藏於非誠的懺悔之下
You poison yourself with the thought I won't love you to death
憑藉著"我不會愛你到死"的想法毒害自我

[Pre-Chorus: Tom DeLonge]
Black lights across my face
紫光燈打在我的臉上
Words that we'll never write
那些不願寫下的字句
Wait for the phone to ring
一直等著電話響起
Back to the starting line, go
重回起跑線 只能離開

[Chorus: Tom DeLonge]
I don't feel pain, but I feel more than you'd ever know
我並未感到痛苦 但我的感受遠超你的理解
I don't feel shame, I don't have highs, but I've got some lows
我並未感到慚愧 我沒有達成任何成就 但我經歷過些許低潮
I feel a bit cursed, I've been numb and sinking down like a stonе
我覺得自己似乎被詛咒 卻只感到麻木 就像不斷下沉的石頭
I don't feel pain, but I feel more than you'd ever know
我並未感到痛苦 但我的感受遠超你的理解
Morе than you'd know
遠超你的理解

[Verse 2: Mark Hoppus]
I shook all the leaves from your tree and left you with nothing
我將你樹上的葉子全部搖下 讓你一無所有
I can't see the colors you see, they won't see me coming
我看不見你眼中的景色 而他們也不會發現我的到來
The ivy is starting to creep, it grows through the awnings
常春藤開始緩緩爬升 生長直到穿過雨棚
It's dawning on me that I shouldn't be trying at all
我忽然意識到 我根本不該嘗試

[Pre-Chorus: Tom DeLonge]
Black lights across my face
紫光燈打在我的臉上
Words that we'll never write
那些不願寫下的字句
Wait for the phone to ring
一直等著電話響起
Back to the starting line, go
重回起跑線 只能離開

[Chorus: Tom DeLonge]
I don't feel pain, but I feel more than you'd ever know
我並未感到痛苦 但我的感受遠超你的理解
I don't feel shame, I don't have highs, but I've got some lows
我並未感到慚愧 我沒有達成任何成就 但我經歷過些許低潮
I feel a bit cursed, I've been numb and sinking down like a stonе
我覺得自己似乎被詛咒 卻只感到麻木 就像不斷下沉的石頭
I don't feel pain, but I feel more than you'd ever know
我並未感到痛苦 但我的感受遠超你的理解
Morе than you'd know
遠超你的理解

[Bridge: Tom DeLonge & Mark Hoppus]
It goes on and on, I swear it don't belong
這狀況不斷延續 我發誓這並不正常
On and on (We're lonely), I swear we don't belong (Wherever)
不斷延續(我們總感到寂寞) 我發誓我們並不適合 (無論身在何處)
(Too tongue-tied forever)
(永遠說不出口)
It goes on and on (We're lonely), I swear it don't belong (Whenever)
這狀況不斷延續 (我們總感到寂寞) 我發誓這並不正常 (無論何時)
(Too tongue-tied forever)
(永遠說不出口)

[Chorus: Tom DeLonge]
I don't feel pain, but I feel more than you'd ever know
我並未感到痛苦 但我的感受遠超你的理解
I don't feel shame, I don't have highs, but I've got some lows
我並未感到慚愧 我沒有達成任何成就 但我經歷過些許低潮
I feel a bit cursed, I've been numb and sinking down like a stonе
我覺得自己似乎被詛咒 卻只感到麻木 就像不斷下沉的石頭
I don't feel pain, but I feel more than you'd ever know
我並未感到痛苦 但我的感受遠超你的理解
Morе than you'd know
遠超你的理解



這首歌與先前分享的"ONE MORE TIME"於同一天釋出,
相較於前一首節奏與曲風更為快速與激昂,
主題主要描述blink-182 2015年分開後Tom的感受,
以及部分Mark的自白。

Tom曾經在近期的訪談提到,
當2015年離開blink-182時,
他曾跟當時的妻子說:
"也許我再也不會玩音樂,
再也不會到處表演了。"
所以他後來幾乎都致力於他的外星人計畫中,
直到得知Mark的病情,
因為對他而言也許不是跟Mark和Travis一起,
就感覺不對勁(Don't belong)。

Pre-Chorus的部分則描述了Tom在離開blink-182後,
展開的Angels and Airwaves巡迴中,
其實一直期待著Mark或Travis會打電話來,
但始終沒等到,
因此只能繼續往前走。

而Mark的部分則是表達了他在患病期間,
儘管Tom表示他愛Mark到死,
Mark卻因病情陷入極度的悲觀與低潮,
而對無法回應Tom的告白感到愧疚不已。

這首歌的曲風讓人想到2011年的專輯"Neighborhoods"與2012年的EP"Dogs Eating Dogs",
就目前釋出的其他單曲的片段,
還很難去判斷整張專輯的曲風。

但目前完整的專輯曲名已經公布了,
總共17首歌(超多)
1. ANTHEM PART 3
2. DANCE WITH ME
3. FELL IN LOVE
4. TERRIFIED
5. ONE MORE TIME
6. MORE THAN YOU KNOW
7. TURN THIS OFF!
8. WHEN WE WERE YOUNG
9. EDGING
10. YOU DON’T KNOW WHAT YOU’VE GOT
11. BLINK WAVE (Unreleased)
12. BAD NEWS (Unreleased)
13. HURT (INTERLUDE) (Unreleased)
14. TURPENTINE
15. FUCK FACE (Unreleased)
16. OTHER SIDE
17. CHILDHOOD (Unreleased)

就等10月20啦!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 周里歐 的頭像
    周里歐

    震耳欲聾的樂聲間,聽見自我的聲音

    周里歐 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()