close

【中文歌詞】blink-182 - Even If She

 


blink-182 - Even If She Falls

And she was,
她就像
Like a starry night,
星辰閃耀的夜晚
Like a ferris wheel
一座高高在上的摩天輪
Full of blue green eyes,
掛滿著藍綠色的寶石
And a heart of steel
擁有鋼鐵般的心腸
Always on her own,
如此不食人間煙火
Almost never real
彷彿仙女一般

When, the night will begin,
當夜幕低垂
The pain it won't end
痛楚不會結束
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河
Back, you wanna turn back
轉身 你打算離開
Your heart will attack
你的內心卻煎熬著
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河

And she was,
她就像
Like a blade of ice
一把冰刃
Like a lonely road
一段寂寞之路
Clear as day alive
潔淨地如同清晨
Always sharp and cold
總是如此鋒利又冷酷
Always beautiful
卻又那樣美好
I am such a fool
我真是個傻瓜

When, the night will begin,
當夜幕低垂
The pain it won't end
痛楚不會結束
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河
Back, you wanna turn back
轉身 你打算離開
Your heart will attack
你的內心卻煎熬著
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河

Try, the look in her eye,
試著正視她的眼神
The light is just right
燈光美而氣氛佳
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河
And, it isn't so bad,
其實這樣並不糟
It's driving you mad
有了讓你發洩的藉口
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河

When, the night will begin,
當夜幕低垂
The pain it won't end
痛楚不會結束
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河
Back, you wanna turn back
轉身 你打算離開
Your heart will attack
你的內心卻煎熬著
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河

Try, the look in her eye,
試著正視她的眼神
The light is just right
燈光美而氣氛佳
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河
And, it isn't so bad,
其實這樣並不糟
It's driving you mad
有了讓你發洩的藉口
Even if she falls in love
儘管她已墜入愛河

P.S.
新專輯中最愛的一首歌,
充滿著典型的Tom風格,
歌詞非常的美麗又充滿意境,
自己認為這是首有關男孩暗戀女孩卻又處於戀人未滿的狀態。
一些地方並沒有照著字面去翻,
是希望能夠更主題性地翻譯出完整的歌詞,
這也是翻譯歌詞的樂趣之一吧我想。

 

arrow
arrow

    周里歐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()