close

81NLFDaIi8L._AC_SL1073_.jpg

 

 

 

Ellegarden - Lonesome

She looks smiley
她看來笑容滿面
He looks friendly
他看來平易近人
You maybe nice
妳人也許不賴
Don't know who I am
而我並不認識自己

She is talkative
她能言善道
He is whiner
他則老愛抱怨
You are innocent
妳是那麼天真
Don't know how I am
而我並不認識自己

She keeps talking
她自顧自地說著
He keeps begging
他則不斷乞求
You are stainless
妳有著高尚的道德感
But I keep driving
而我持續開著車
Though I know you're the one who would end this rain
儘管我知道只有妳可以停止這場大雨

You make me feel I'm changing
妳讓我感覺我正經歷蛻變
That only makes me annoyed
儘管這只讓我感到煩躁
Cause "Grab it, steal it, beat them down"
因為"奪取 偷竊 打倒他們"
That's all I've learned
是我此生唯一學到的事情

You are innocent
妳是如此天真
You are stainless
有著高尚的道德感
You're my best friend so I'll tell you this
妳是我最好的朋友 所以我才願意告訴妳
You're an angel
妳就像是天使
Let me feel good
讓我備感美好
Let me feel I am still alive
讓我有活著的感覺
I have learned my instinct is hiding background
我早已明瞭自己習慣本來地隱藏自我
Though no one knows
儘管沒人發現
But I keep denying
我還是持續否定著

Cause the world is lonesome enough to me
因為這世界對我而言已經夠寂寞了啊
And the world is crazy enough to me
這世界對我而言已經夠瘋狂了啊
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
我持續地打轉再打轉 讓自己遠遠地被拋在後頭
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊

When I've got a feeling that I am betraid
當我感覺到被人背叛時
I blame myself to have expected
我只責怪自己有了過多的期待
The way you see it through your eyes could be different slight
也許妳透過雙眼看著世界跟我有著些微的差距吧

Cause the world is lonesome enough to me
因為這世界對我而言已經夠寂寞了啊
And the world is crazy enough to me
這世界對我而言已經夠瘋狂了啊
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
我持續地打轉再打轉 讓自己遠遠地被拋在後頭
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊

You make me feel I'm changing
妳讓我感覺我正經歷蛻變
That only makes me annoyed
儘管這只讓我感到煩躁
Cause "Grab it, steal it, beat them down"
因為"奪取 偷竊 打倒他們"
That's all I've learned
是我此生唯一學到的事情

The world is lonesome enough to me
這世界對我而言已經夠寂寞了啊
And the world is crazy enough to me
這世界對我而言已經夠瘋狂了啊
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
我持續地打轉再打轉 讓自己遠遠地被拋在後頭
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊

The world is lonesome enough to me
這世界對我而言已經夠寂寞了啊
And the world is crazy enough to me
這世界對我而言已經夠瘋狂了啊
It keeps turning 'round and 'round and leaves me behind
我持續地打轉再打轉 讓自己遠遠地被拋在後頭
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊
I say the world is lonesome enough
我說 這世界已經夠寂寞了啊


這首歌收錄在ELLEGARDEN於2002年發行的"Don't Trust Anyone But Us"專輯中,
算是他們早期的抒情曲,
並沒有找到確切的歌詞解釋,
但歌詞前段的He應該就是後來的我,
只是先用第三人的角度去描述關係本質與變化。

 

arrow
arrow

    周里歐 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()